精英人物

艺术无国界 读书涨才干--世界读书日采访旅美大提琴博士张译文

导语:今年的4.23日是第24个世界读书日,本网记者有幸采访旅美大提琴博士张译文女士为大家推荐她的读书哲学。张译文,四川成都籍旅美大提琴博士,是一位有影响力的大提琴演奏者。今年夏天受欧洲布拉格夏季音乐节总监邀请
来源 巴蜀新闻网
2019/4/23 22:59:56

导语:今年的4.23日是第24个世界读书日,本网记者有幸采访旅美大提琴博士张译文女士为大家推荐她的读书哲学。张译文,四川成都籍旅美大提琴博士,是一位有影响力的大提琴演奏者。今年夏天受欧洲布拉格夏季音乐节总监邀请,她将在捷克布拉格和来自柏林爱乐,维也纳爱乐,纽约爱乐,波士顿交响乐团的音乐家们同台交流演出。近年来,张译文曾担任美国Canton 交响乐团大提琴手/代理首席,是海德堡大学最年轻教师(Heidelberg University),她以精湛娴熟技巧获誉无数包括 Perrsburg青年艺术家比赛第一名。她与世界各地著名音乐家合作表演,其中包括与著名钢琴家安德列. 沃特( Andre Watts)大提琴家马克.科沃尔 (Mark Kosower),英国四重奏,格莱美获奖音乐家David Ying,世界小提琴家吉尔.沙汉姆(GIL Shaham)等等。张译文曾荣幸接受美国菲尼克斯政府要求,在菲尼克斯,洛杉矶,旧金山举行音乐会, 担任独奏,并被菲尼克斯政府授予杰出贡献奖。她的音乐会曾被被成都电视台,中国青年网等新闻媒体报道。她曾受邀参加美国Kent Blossom夏季音乐节,美国科罗拉多音乐节,美国国家交响乐团音乐节。

艺术无国界 读书涨才干--世界读书日采访旅美大提琴博士张译文

  本网记者:张老师,您好,很高兴今天有这个机会采访您,听说您今年6月受邀去布拉格音乐节,可以给咱们透露一些细节吗?

  张译文:主持人您好。很开心今天接受采访。是的,我接受《古典音乐运动》音乐节CEO的 邀请,将在今年6月去捷克布拉格参加“布拉格夏季之夜”音乐节。我非常期待这次的音乐节,有许多世界著名音乐家都会来,包括柏林爱乐,维也纳爱乐,纽约爱乐等等。我也将有机会跟他们在欧洲具有历史代表的音乐厅同台演出。

  本网记者:祝您在音乐节演出成功!

  张译文:非常感谢!

  本网记者:世界读书日4月23号马上就要来临,作为一位大提琴演奏博士,希望您可以和大家分享一些您的读书心得,尤其针对学艺术的孩子或者即将要走上艺术道路的孩子提出一些建议。

  张译文:我从4岁开始学琴,到现在已经25年了。艺术这条道路充满艰辛。有很多家长或学生对于艺术有一些误区,觉得只要学好和艺术相关的课程就可以。其实不然。艺术和很多其他学科息息相关。我进入四川音乐学院附中的时候,我的老师就发现我对问题的理解更全面,更透彻。其实这和我平时的阅读很有关系。我的家里面,整面墙都是各种种类的书。有巴金,老舍等的文学作品,有中国四大名著,有世界文学名著,甚至政治人物传记等等。因为我很喜欢广泛涉猎这些知识,所以经常两三天读完一本书。

  本网记者:有一点我不是很理解,世界文学名著怎样能帮助到您对于艺术的理解呢?

  张译文:最早的音乐艺术其实来源于宗教信仰。《西方音乐史》很全面的讲解了西方音乐的起源,发展到目前的状况。世界文学名著很多和宗教艺术相关系,可以更好的 辅佐补充我们在音乐艺术知识方面的不足。

  本网记者:那么人物传记呢?

  张译文:人物传记,尤其是政治人物传记,可以让我们学习到辩证的思维方式,如何建立人与人之间的合作,沟通等等。我们在演奏音乐的时候,尤其遇到技巧方面的问题,有必要通过辩证的思维方式,从多个方面去尝试解决问题。艺术是需要合作的,除了单独的 表演,更多是合作的关系。如何有效的沟通,如何准确的表达自己的意思,让合作的人明白理解,这些技巧可以从书里面学到。

  本网记者:有的人觉得艺术表现力是天生的,您同意这个观点吗?

  张译文:每个人的艺术表现力是不一样的。但是随着阅历的增加,情感上的表现力会增强。各类书籍里面的故事都将增加我们的情感层次。我初中的时候,老师给我讲解英国作曲家埃尔加的e小调大提琴协奏曲。 因为e小调的原因,这个调的曲子往往带有悲伤的情绪。可是如果只知道这么多,是无法准确表达这首曲目的。我查阅了这首作品的相关资料,发现它是第一次大战之后创作的。后来这首曲子一直是英国大提琴家杰奎琳.杜普蕾的代表作。杜普蕾患有重症肌无力,20多岁便离开舞台。当我在演奏这首作品的时候,因为加入了我所知道的历史背景,才能更准确地表现这首曲目的情感。

  本网记者:所以要更好的表现理解艺术,需要知道了解很多方面的知识。

  张译文:是的。这是必须的。否则,对于任何一个作品,我们只是了解的非常片面,甚至是错误的理解。各类文学书籍,除了对于艺术上的帮助,也能提升我们自己的综合素质。

  本网记者:非常感谢张老师的分享,希望这些读书心得可以给大家带来帮助。

  张译文:不客气。希望我的读书心得可以带给大家一点启发。我也希望能够抛砖引玉,让大家一起参与讨论。

        (巴蜀新闻网记者 李飞甫   冯清亮 文/图)


责任编辑 | 高文

新闻热线173-4016-2075

声明:除新蜀报官网编辑、特约评论员、作者撰写图文外,所有转载、投稿文章,观点仅代表作者本人,不代表新蜀报立场。

我有话说